TRADUZIONI TECNICHE |
|
Eseguendo traduzioni
tecniche, i collaboratori dell’INTEREXPERT
prestano particolare attenzione alla precisione semantica. La traduzione tecnica richiede non solo una perfetta padronanza della lingua straniera, ma anche la competenza in un settore tecnico particolare. Tra i nostri traduttori vi sono collaboratori specializzati in vari settori tecnici, tra cui: |
IT Metalmeccanica Energetica Chimica Geologia Area tessile Medicina Biologia |
Industria
aeronautica Automobilistica Tecnica agricola Metallurgia Petrolio e gas Industria della lavorazione del legno Costruzione di macchine per l’industria pesante Costruzione di meccaniche di precisione |
Costruzione
di strumenti di precisione Condizionamento Comunicazione Ingegneria stradale Industria petrolifera di estrazione Settore immobiliare Raffinazione del petrolio Impianti di prospezione geologica |
Di
solito la traduzione tecnica prevede il lavoro con i seguenti
testi: |
Istruzioni
per vari impianti e meccanismi Descrizione del funzionamento dei nodi e dei ricambi dei sistemi Manualistica per il montaggio, l’aggiustaggio e l’uso di vari impianti Testi tecnici di varia tipologia Articoli scientifici |
|
Manualistica
per il software Atti normativi e documentazione secondo standard internazionali Brevetti Procedure operative standard Produzione pubblicitaria |